Universal R-320 Instrucciones de operaciones Pagina 98

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 117
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 97
DE
EN
98/117
1494 1430 1382
+
mit Bioabdichtung / with bio-containment 5)
1383
0501 0578 ---
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
Kapazität / capacity ml
2,6 – 2,9 2,7 – 3 4,9 4,5 - 5 6 7 5
Maße / dimensions x L
mm
13 x 65 11 x 66 13 x 90 11 x 92 12 x 82 12 x 100 12/13x75
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
20 20 20 20 20 20 20
Drehzahl / speed RPM
5000 5000 5000 5000 5000 5000 5000
RZB / RCF
3)
4025 4025 4025 4025 4025 4025 4025
Radius / radius mm
144 144 144 144 144 144 144
9 (97%)
sec
30
9
sec
32
Temperatur / temperature °C
1)
- 10
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
+ 14
1494 1430 1382
+
mit Bioabdichtung / with bio-containment 5)
1351 1347 1384
0765
6311 6318
2078 0536 0509 0513 0534 4) 0535 Falcon ®
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
Kapazität / capacity ml
1,5 2,0 15 50 30 12 50
Maße / dimensions x L
mm
11 x 38 11 x 38 17 x 120 29 x 115 44 x 105 17 x 100 29 x 115
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
20 20 4 4 4 4
Drehzahl / speed RPM
5000 5000 5000 5000 5000 5000 5000
RZB / RCF
3)
3857 3857 4193 4193 3997 4193 4193
Radius / radius mm
138 138 150 150 143 150 150
9 (97%)
sec
30
9
sec
32
Temperatur / temperature °C
1)
- 10
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
+ 14
1) Tiefste erreichbare Temperatur bei maximaler Drehzahl, 1 h
Laufzeit und 20°C Raumtemperatur (nur bei Kühlzentrifuge)
1) Lowest possible temperature during maximum speed, 1 h running time and
20°C ambient temperature (only with cooling centrifuges)
2) Probenerwärmung bei maximaler Drehzahl und 1 Stunde
Laufzeit (nur bei Zentrifuge ohne Kühlung)
2) Sample temp. rise during maximum speed and 1 hour running time
(only with centrifuges without cooling)
3) Zentrifugiergefäße aus Glas nur belastbar bis RZB 4000 3) Centrifuge containers of glass will not stand RCF values exceeding 4000
4) nicht mit Stopfen zentrifugierbar, Skal. 10µl-300µl, 15ml, 30ml 4) can not be centrifugated when plug is attached, Scal. 10µl-300µl, 15ml, 30ml
5) Nach DIN EN 61010, Teil 2 – 020. Die Hinweise für Bio-
Sicherheitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise"
und "Pflege und Wartung" beachten
5) in conformity with DIN EN 61010, part 2 – 020. Observe the notes for bio
safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance and
servicing".
Vista de pagina 97
1 2 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 116 117

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios